Chu Thập
27.05.16
![]() |
Time 30.5.16 |
Trên trang
bìa của tạp chí Time số ra ngày 30 tháng 5 này, người ta thấy hình của một thiếu
niên người Phi Châu, ngồi bó gối trông thật buồn thảm. Cậu bé này là nạn nhân của
một cuộc nội chiến đẫm máu tại Nam Sudan từ năm 2013 đến năm 2015. Có một dạo,
kể từ năm 2011, thỉnh thoảng các cơ quan truyền thông thế giới có nhắc đến tên
của Nam Sudan, bởi vì đây là quốc gia non trẻ nhất vừa mới giành được độc lập.
Rồi sau đó, ngay cả khi cuộc nội chiến giữa các phe phái và sắc tộc tại quốc
gia này có cướp đi mạng sống của không biết bao nhiêu người, thế giới xem ra chẳng
buồn muốn biết chuyện gì đã và đang xảy ra tại quốc gia vừa mới có tên trên bản
đồ thế giới này.
Cần phải
khép lại quá khứ để nhìn về tương lai. Đó là lời an ủi và khuyến khích người ta
thường ngỏ với các nạn nhân của chiến tranh, nhứt là nạn nhân của những cuộc nội
chiến. Dường như trí nhớ của các nhà lãnh đạo quốc gia dễ dãi hơn người dân thường:
họ dễ quên và cũng cố tình quên đi hoặc che đậy quá khứ để chỉ hướng đến tương
lai. Nhưng liệu các nạn nhân như cậu bé được tạp chí Time cho đăng hình ở trang bìa của số mới nhứt này có thể dễ
dàng quên đi cái quá khứ đầy thương tích của mình không?
Như tạp chí
Time đã mở đầu bài phóng sự, “người chết
vẫn còn lên tiếng trong những giấc mơ của cậu. Họ hỏi cậu có còn nhớ thời gian
họ bị nhốt chung trong “conex” không. Và họ bảo cậu đừng quên”. Theo lời
người thiếu niên 13 tuổi này kể lại, buổi sáng ngày 22 hay 23 tháng 10 năm
ngoái, cậu đang chăn bò thì lính của quân đội chính phủ xuất hiện. Họ dùng roi bằng
giây điện lùa cậu và khoảng 50 người đàn ông khác như thể lùa súc vật và đẩy vào một thùng “conex” bỏ trống bên cạnh một
cơ sở truyền giáo của Giáo hội Công giáo đang bị bỏ hoang vì chiến tranh. Chỉ
có những người Việt Nam nào đã từng bị người cộng sản nhốt vào “conex” mới hiểu
được sự dã man tàn bạo của con người đối với con người. 53 người bị nhốt chung
trong một thùng “conex” giữa cái nóng hừng hực
của Phi Châu thì chẳng khác nào bị đưa vào lò hơi ngạt của Đức Quốc Xã
trong thời Đệ nhị thế chiến. Không cần hơi ngạt, hơi nóng và tình trạng thiếu
dưỡng khí cũng đủ để sát hại các nạn nhân.
Một thiếu phụ
đứng nép từ xa kể lại rằng buổi chiều ngày hôm sau, khi những người lính của
quân đội chính phủ đến mở cửa thùng
“conex” thì tất cả những người bị nhốt trong đó đều đã chết; thân thể họ đã tái
xanh. Chồng và người con rể của chị nằm trong số những người xấu số ấy. Chỉ có
người thiếu niên trên đây được may mắn sống sót. Cậu vẫn không hiểu tại sao
mình bị bắt nhốt vào thùng “conex”. Và cậu cũng chẳng hiểu được tại sao mình
còn sống sót.
Người thiếu
niên và các nạn nhân bị nhốt trong thùng “conex” là người dân sinh sống tại
vùng Leer, nơi mà Chính phủ Nam Sudan xem như một “ổ phản động”. Tại đây, thay
vì được trả lương, quân đội chính phủ được cho phép cướp bóc và hãm hiếp tùy
thích.
Theo tổ chức
“The International Crisis Group” (Khủng hoảng Quốc tế), số nạn nhân bị giết chết
trong cuộc nội chiến tại Nam Sudan lên đến hơn 10 ngàn người. Nay cuộc nội chiến
đã kết thúc. Phó tổng thống, người đã ly khai để chống lại chính phủ và làm dấy
lên cuộc nội chiến, đã được phục hồi. Cánh cửa quá khứ như đã được khép lại.
Chính phủ Nam Sudan hoàn toàn phủ nhận câu chuyện của người thiếu niên sống sót
từ thùng “conex”. Hoặc giả nếu có xảy ra thì theo chính phủ đó chỉ là tội ác của phe nổi dậy nhằm tạo áp lực
lên chính phủ và ngăn chận tiến trình hòa bình. Câu chuyện dường như ngày càng
lu mờ và lui dần vào quá khứ. Nhưng với các nạn nhân còn sống sót như người thiếu
niên trên đây hoặc thân nhân của những người đã từng bị sát hại trong cuộc nội
chiến, có lẽ hồn ma của người chết vẫn còn ẩn hiện nơi nào đó để không ngừng nhắc
nhở họ về tội ác của con người, dù được gây ra bởi phía bên nào.
Đó không chỉ
là chuyện của Nam Sudan. Lịch sử nhân loại, nhứt là trong thế kỷ 20 vừa qua, đầy
dẫy những trang buồn thảm như thế. Con số hơn 10 ngàn nạn nhân và câu chuyện của
người thiếu niên Nam Sudan có lẽ chẳng là gì so với câu chuyện của 18 triệu người
bị đưa vào các quần đảo Gulag dưới thời đồ tể Stalin và chẳng bao giờ trở về.
Câu chuyện đó cũng chẳng là gì so với câu chuyện của 6 triệu người Do Thái bị
sát sinh trong các trại tập trung và lò hơi ngạt của Hitler. Câu chuyện đó cũng
chẳng là gì so với câu chuyện của trên 30 triệu người Trung Hoa bị đồ tể Mao Trạch
Đông sát hại trong “Bước nhảy vọt vĩ đại” và Cuộc Cách mạng Văn hóa mà thế giới
vừa mới tưởng niệm đúng 50 năm. Còn nếu so với câu chuyện của 2 triệu người Cam
Bốt bị Polpot sát hại trong những “cánh đồng giết người”, thì cuộc nội chiến tại
Nam Sudan cũng chỉ là một bóng mờ. Và dĩ nhiên, nếu so với cuộc chiến “thần
thánh” đánh cho “Mỹ cút ngụy nhào” do cộng sản Miền Bắc phát động để lấy Miền
Nam Việt Nam dâng cho quan thày Liên Xô và Trung Cộng, thì cuộc nội chiến chỉ
kéo dài vài năm ở Nam Sudan chẳng là gì. Nếu hồn ma của những người đã từng bị
nhốt chung trong “conex” cùng với người thiếu niên Nam Sudan vẫn còn lởn vởn
trong những giấc mơ của cậu và nhắc nhở cậu đừng bao giờ quên, thì tiếng kêu của
hàng triệu nạn nhân trong cuộc chiến do cộng sản gây ra, của hàng trăm ngàn hồn
ma bị sát hại trong các trại tù sau năm 1975, của hàng triệu người bỏ mình trên
đại dương trong cuộc vượt biển đi tìm tự do, của không biết bao nhiêu nạn nhân
của chế độ cộng sản kể từ sau năm 1975 cho đến nay...có lẽ còn mãnh liệt hơn
nhiều. “Đừng quên”: làm sao người Việt Nam hiện nay, nhứt là cộng đồng người Việt
tỵ nạn rải rác khắp nơi trên thế giới có thể quên được trang sử đau thương của
dân tộc, nhứt là khi trang sử ấy vẫn còn vấy máu và vẫn được chế độ cộng sản tiếp tục viết.
Trong những
ngày vừa qua, các cơ quan truyền thông quốc tế, nhứt là của Hoa Kỳ, đã tha hồ
bình luận về chuyến viếng thăm Việt Nam của Tổng thống Barack Obama. Được hợp đồng
bán cho Vietjet của Việt Nam cả trăm chiếc máy bay, được đưa tổ chức thiện nguyện
Peace Corps vào Việt Nam để dạy Anh ngữ cho người Việt Nam và nhứt là tháo gỡ
được lệnh cấm vận bán vũ khí sát thương cho Việt Nam...chính sách ngoại giao đặt
nhân quyền lên hàng đầu của Hoa Kỳ không
thấy đâu cả. Chỉ thấy Hoa Kỳ là nước đang hưởng lợi trước mắt và cũng trước mắt
chế độ cộng sản độc tài xem ra ngày càng
có tính chính danh và kiên cố và dĩ nhiên ngày càng được công khai và ngang
nhiên đàn áp người dân trong nước. Một số nhà bình luận đã xem chuyến viếng
thăm lịch sử của Tổng thống Obama như một hành động khép lại trang sử của quá
khứ để hướng về một tương lai tốt đẹp cho quan hệ giữa hai nước. Người ta cũng
đã từng “bình” như thế về các chuyến viếng thăm của hai vị tiền nhiệm của ông
Obama là ông Bill Clinton và ông George W Bush. Ba vị này lật và khép lại trang
sử của quá khứ một cách quá dễ dàng, bởi vì cả ba vị này chưa từng có mặt trong
cuộc chiến tại Việt Nam. Có đến Việt Nam họ cũng được long trọng đón tiếp với cờ
xí ngập trời. Làm sao họ hiểu được nỗi đau của những người Việt Nam đã từng trải
qua cuộc chiến, đã từng là nạn nhân của
chế độ cộng sản độc tài.
Hơn cả mấy
ông tổng thống Mỹ, chế độ cộng sản hiện nay cũng đang cố tình lấp liếm, che đậy
và ngay cả xóa bỏ trang sử đầy những hành động tàn ác vô nhân đạo của họ. Họ mừng
biết chừng nào khi chính một nước cựu thù như Hoa Kỳ muốn giúp họ khép lại
trang sử ấy.
Nhưng đừng
ai bảo một người Việt tỵ nạn như tôi khép lại quá khứ. Tôi không thể khép lại
quá khứ bởi vì cũng như người thiếu niên Nam Sudan trên đây, trong các giấc mơ lúc nào tôi cũng thấy chập
chờn hồn ma của không biết bao nhiêu nạn nhân của chế độ cộng sản Việt Nam. Tôi
cũng không thể khép lại quá khứ bởi vì những gì đang xảy ra ở Nga, ở Trung Cộng
và nhứt là ở Việt Nam đều nói với tôi rằng khi những trang sử đau thương của
quá khứ bị chối bỏ và khép lại, người ta lại thấy tái hiện cũng chính những
hành động độc ác của quá khứ. Một Vladimir Putin của Nga đang tìm cách chối bỏ
tội ác của Stalin bằng cách khoác vào người chiếc áo độc tài khát máu của chính Stalin. Một Tập Cận
Bình của Trung Cộng đã không bao giờ nhìn nhận tội ác của đồ tể Mao Trạch Đông
là bởi hiện đang đi theo con đường bá quyền và tàn bạo của chính ông này. Còn tại
Việt Nam, chế độ cộng sản vẫn tiếp tục “ăn mày dĩ vãng”, nghĩa là vẫn tự hào về
những tội ác trong quá khứ và tự cho mình có chính danh để tiếp tục đàn áp người
dân.
Tôi tin như
đinh đóng cột rằng bao lâu người cộng sản Việt Nam tiếp tục che đậy và chối bỏ
vô số tội ác của họ trong quá khứ, họ sẽ không bao giờ chấm dứt những hành động
tội ác như đang diễn ra hàng ngày hiện nay.
Với chuyến
viếng thăm vừa qua, Tổng thống Obama đã tháo gỡ lệnh cấm vận vũ khí sát thương
đối với Việt Nam. Rồi đây, đủ loại vũ khí sát thương của Hoa Kỳ sẽ tràn vào Việt
Nam. Dĩ nhiên đây là một mối lợi lớn cho Hoa Kỳ. Tôi không biết với các vũ khí
sát thương ấy, Việt Nam có đủ sức chống đỡ với người láng giềng khổng lồ đang sải
từng bước chân rộng lớn trên lãnh thổ và lãnh hải của mình không. Trước mắt,
tôi chỉ biết rằng người cộng sản Việt Nam đang nắm trong tay một thứ vũ khí sát
thương độc hại nhứt đó là chế độ độc tài khát máu và càng lúc họ càng tỏ ra
hung hãn và độc ác với người dân hơn bất cứ lúc nào.
Tôn giáo nào
cũng thường nhắc nhở tôi sám hối. Sám hối là hành vi nền tảng trong đạo. Sám hối
là trước tiên biết nhận ra những lầm lỗi của mình để rồi tìm cách chuộc lại lỗi
lầm bằng những cố gắng sống lương thiện. Thật ra, đâu chỉ người có tôn giáo mới
biết sám hối. Cứ bỏ gươm xuống thì ai mà chẳng thành phật! Trái lại vẫn khư khư
bám lấy các thứ “vũ khí sát thương” là ích kỷ, hận thù, tham lam và nhứt là mù
quáng thì dĩ nhiên làm sao có thể cư xử vị tha, quảng đại, hòa nhã, cảm thông, tha thứ...đối với người khác.
Hồn ma của không
biết bao nhiêu nạn nhân của sự độc ác của con người, nhứt là của chế độ cộng sản
Việt Nam, vẫn cứ luôn hiện diện trong tôi để nhắc nhở tôi: “đừng quên”. “Đừng
quên” để quyết tâm đừng đi lại con đường độc ác, đừng tìm cách đối xử độc ác với
người đồng loại, đừng ăn miếng trả miếng...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét